Diction
Ring til +47 401 98 040
Åpent til kl. 16.30

Vi oversetter dine tekster til japansk. Raskt og effektivt til Norges beste pris.

Konkurransedyktige priser

Vi oversetter fra 1,96 NOK per ord og korrekturleser fra 0,39 NOK per ord.

Høy kvalitet

Vi benytter oss utelukkende av erfarne morsmålsoversettere, så du er garantert en kvalitetsoversettelse.

Rask levering

Avhengig av tekstmengden, kan vi ha oversettelsen klar samme dag.

Fra din tekst til ferdig japansk oversettelse i 4 enkle steg

upload
Last opp dokumenter
credit-card
Betal med kort eller Vipps
text
Vi oversetter tekstene dine
truck
Vi sender tekstene tilbake på e-post

Beregn prisen din

ord
ord til  
minstepris 790 ekskl. mva.

Levering av proffesjonell japansk oversettelse

Diction tilbyr profesjonell oversettelse og korrekturlesing av japanske tekster, ivaretatt av kompetente og erfarne morsmålsoversettere med henblikk på å kunne levere en rask oversettelse i høy kvalitet til markedets beste priser. Vi kan møtes personlig på kontoret kun etter avtale.

Japansk oversettelse 

Hvis du har bruk for oversettelser til og fra japansk innenfor flere fagområder, herunder de juridiske, samfunnsmessige og tekniske fagområdene, er Diction den rette til å hjelpe deg. Diction har et sterkt fokus på å bruke de mest egnede oversetterne i innenfor ditt spesifikke fagområde, så vi omhyggelig får oppfylt dine forventninger til en korrekt oversettelse. Vi har flere oversettere i vår database og nettverk, og det sikrer at du alltid får en løsning som er tilpasset og skreddersydd til dine behov. Vi kan derfor trygt garantere at vi har kompetanse til å håndtere og levere alle typer japanske oversettelser.

upload
Last opp dokumenter
credit-card
Betal med kort eller Vipps
text
Vi oversetter tekstene dine
truck
Vi sender tekstene tilbake på e-post

Morsmåloversettere sikrer høy oversettelseskvalitet

Hos Diction har det selvfølgelig topprioritet å utvelge og anvende relevante oversettere med den nødvendige kompetansen, erfaringen og utdannelsen ved løsningen av dine oversettelses- og korrekturoppgaver.

Som nevnt bruker Diction bare erfarne morsmålsoversettere. Hvem som helst kan bruke betegnelsen og tittelen oversetter, da den ikke lenger er beskyttet. Derfor ser vi nøye og med kritiske øyne på kvalifikasjoner og kompetanser før den enkelte oversetteren blir utvalgt og tatt opp hos Diction. Hvis du eller din bedrift har behov for å få oversatt flere tekster over en lengre periode, vil Diction sikre kontinuiteten ved alltid å bruke samme oversetter innenfor det enkelte fagområdet på grunn av sammenlignbarhet med pågående eller tidligere gjennomførte oversetteroppgaver.

Japansk korrekturlesing av tekster

Våre profesjonelle korrekturlesere leser japanske tekster nøye for alle typer feil. De kikker på manglende oversettelser, stave-, grammatikk- og tegnsettingsfeil, inkonsekvent terminologi, manglende tall og tegn, gjentatte ord, for mange eller for få mellomrom, feil i formatering og koding (tags) m.m. Hvis det mot formodning skulle være øvrige krav til korrekturlesingen, tilføyer du det bare i en kommentar via e-post eller via skjemaet på denne siden. Hvis du ønsker en eller flere rettelser utdypet, er Diction alltid fleksibel og til din disposisjon.

Rettidig og rask levering av dine japanske tekster

En av Dictions kjernekompetanser er at vi rettidig og raskt kan levere dine oversettelses- og korrekturoppgaver, da vi samarbeider tett med oversettere samt har flere ledige oversettere til å ta imot oppgaver. Vi kan derfor tilby en høy grad av skalerbarhet når det gjelder hasteoversettelser og volum.

Oversettelser til og fra japansk

Japan er økonomisk og teknologisk sett et av de ledende landene i verden. Japan er et lukrativt marked for flere norsk selskaper innenfor blant annet velferdsteknologi, da andelen eldre stiger mye i Japan. Vi har løst flere japanske oversettelsesoppgaver, og derfor har vi den kunnskapen, erfaringen og kompetansene som kreves. Til å løse denne særlig krevende oppgaven, uavhengig av fagområde, om det er juridiske, samfunnsmessige eller tekniske tekster du ønsker oversatt, har Diction det rette teamet og den nødvendige ekspertisen for å oppnå best mulig samarbeid og løsning av dine oversettelsesoppgaver.

 

Møt vårt team

Vi sitter alltid klare til å hjelpe deg på telefon +47 401 98 040 eller på mail [email protected]. Vi har åpent alle hverdager fra kl. 08:30 til kl. 16:30.

Martin Boberg er grunnlegger og administrerende direktør i Diction ...
Martin Boberg
Chief Executive Officer
+4522277016
Claus Boberg er CFO i Diction. Claus har vært involvert i firmaet...
Claus Boberg
Chief Financial Officer
+4526857082
Aske Behrsin Hansen er frilansdesigner og webutvikler samt eier av ...
Aske Hansen
Cloud System Engineer
+45 2227 7016
Sebastian Malthe Hansen er prosjektleder i Diction for det danske m...
Sebastian Hansen
Project Manager - Denmark
+46 73 157 58 75
Julie Munkø er Vendor Manager i Diction. Som Vendor Manager har hun...
Julie Munkø
Vendor Manager
+45 22277016
Cristina Heiberg er prosjektleder i Diction og Legalisering. I løpe...
Cristina Heiberg
Project Manager - Denmark
+45 22277016
Andri Freyr Ríkarðsson er Dictions prosjektleder for det islandske ...
Andri Freyr Ríkarðsson
Project Manager - Iceland
+354 6440800
Richard Sæther Thorsen er Dictions prosjektleder for det norske mar...
Richard Sæther Thorsen
Project Manager - Norge
Gabrielle Nylund is a project manager for the Swedish market at Dic...
Gabrielle Nylund
Project Manager - Sverige
Diction AS
Postadresse: Bogstadveien 27 B
0355 Oslo
Norge
+47 401 98 040
Org.nr.: 919 257 121
EAN: 5797200064202
visamastercardvipps